Tuesday, November 29, 2011

Clase de Nivel 2. 28 noviembre 2011

 Clase particular: Nivel 2.  el 28 de noviembre de 2011.
(después del Día de acción de gracias)

Palabras del día:

 ¿Qué hiciste tú durante las vacaciones? - What did you do during the vacation?

Respuestas posibles:
yo
nosotros
inglés
fui a
fuimos a
I went to/ we went to
viajé
viajamos
I traveled / we traveled
me quedé en casa
nos quedamos en casa
I / we stayed home
tomé
tomamos
I / we drank (took)
visité
visitamos
I /we visited
comí
comimos
I / we ate
bebí
bebimos
I / we drank

Palabras útiles:
pavo / guajolote - turkey
sobrinos - nephews, nieces
nietos - grandchildren
calabaza -, pumpkin, squash
pay, dulce, pastel - pie (depende de donde estás)
demasiado - too much

Leer el cuento “Gregorio, el explorador” (ver en www.SpanishByStories.com, 
Class stories/Cuentos de las clases)

Tuesday, November 22, 2011

Clase particular. Nivel 2. 21 noviembre 2011

Palabras del día:
  Quisiera irse de vacaciones. - He wanted to (would like to) go on vacation.
  salió - s/he went out,  left
  salir - to go out, to leave
  así que - so, so that, therefore
  ¿Qué hizo? - what did s/he, Ud. do?
  escuchó - s/he listened to,  heard

Otras expresiones:
   Nunca te olvidaré- I will never forget you
  las vecinas - the neighbors
  vivo - I live: vive - you (Ud.) live, s/he lives
  vivía - s/he, I. Ud.  lived, used to live, was living
  aburrido/a - boring
  entonces - then, so then
  viajar - to travel
  soleada/o - sunny (un día soleado)
  conmigo, contigo - with me, with you (tú)
  así se dice - so they say, as they say
  tenía todo listo -- s/he had everything ready


Cuento de la clase: 21 noviembre 2011.  Las vacaciones en San Juan

     Había un hombre famoso, un cantante que vivía en España, que se llamaba Enrique Iglesias.  Estaba cansado de cantar.  Quisiera irse de vacaciones con una mujer interesante y bonita.  No quería irse de vacaciones con una chica joven porque pensaba que ellas eran aburridas. 
   Entonces Enrique llamó por teléfono a su gran amiga, Soleada.  La invitó a irse de vacaciones en el mar Caribe. 
   Ella le dijo:--Sí, muchas gracias, Enrique. ¡Qué bueno! Eres muy amable.  ¿Dónde nos encontramos?
    --Vamos a encontrarnos en San Juan, Puerto Rico--le respondió-- Yo voy a buscar un crucero pequeño y privado, un barco de vela con un capitán y un cocinero.
     Soleada le contestó:--¡Qué maravilloso!  Me encanta tu plan.
Ella estaba muy feliz porque Enrique era un hombre muy guapo con una nariz romántica.
   Así que Enrique fue en avión desde Madrid hasta San Juan.  Llegó un día antes de Soleada porque necesitaba organizar el crucero.  Por fin tenía todo listo. 
   El próximo día Enrique fue al aeropuerto en una limosina para esperar a Soleada. Ella estaba en un vuelo de Aeroméxico desde la Ciudad de México, donde ella visitaba a unas amigas.  Enrique esperó y esperó pero el avión llegaba tarde.  Después de esperar durante tres horas y dieciocho minutos, Enrique decidió ir al baño, pero en ese momento, Soleada llegó.  Ella buscó a Enrique pero no lo encontró.  La mujer lloró durante tres segundos porque no vio a su amigo.  Después gritó muy fuerte:--¡Enrique!  ¿Dónde estás, Enrique?
   Enrique la escuchó y salió del baño.  Corrió hacia Soleada y le cantó:-- ¡Nunca te olvidaré!
 
Más vocabulario para “Las vacaciones en San Juan”
(Cuento de la clase Nivel 2, el 21 de noviembre 2011)


estaba cansado de cantar - he was tired of singing
aburridas - boring
entonces - then, so then
su gran amiga - his great friend (not big)
eres muy amable - you are very kind
¿Dónde nos encontramos? - Where shall we meet?
Vamos a encontrarnos - Let’s meet up
un crucero - a cruise ship
barco de vela - a sailboat
me encanta - I love
fue - he went
desde / hasta - from / to
lo tenía todo listo - he had it all ready
el próximo día - the next day
esperar - to wait for
un vuelo - a flight
esperó y esperó - he waited and waited
llegaba tarde - was arriving late
no vio a su amigo - she didn’t see her friend
salió  - went out of
hacia - toward
Nunca te olvidaré - I will never forget you



Tuesday, November 15, 2011

OLLI class, 14 noviembre 2011

Palabras del día:

  • cuesta  - it costs
  • va a pagar - s/he is going to pay
  • algunos problemas serios - some serious problems
  • en medio del Atlántico - in the middle of the Atlantic
  • todos los pasajeros - all the passengers
  • todo su dinero  - all his/her/your/their money
  • un accidente de avión - an airplane accident
  • rescata – s/he rescues
  • les deja ganar - she lets them win
  • bronceándose - tanning
  • irse de vacaciones - to go on vacation

Un cuento 

Hay una mujer muy interesante y bonita que se llama Jerecita.  Vive en San Juan, Puerto Rico.  A Jerecita le encanta nadar en el océano Atlántico y el mar Caribe, pero además, a ella le gusta mucho jugar al tenis.  Es un deporte muy bueno.  En realidad Jerecita es la campeona de todo Puerto Rico.  Tiene una casa muy grande porque necesita espacio para todos sus trofeos de tenis.  Jerecita compete en todas las competencias internacionales, así que tiene amigos en todas partes del mundo  Ella viaja a la Florida para jugar con sus amigas Serena y Vanesa, y viaja también a España para jugar con su amigo Rafael Nadal.  A veces Jerecita les deja ganar los partidos de tenis (ella es muy amable, ¿no?).

Un día Jerecita decide que necesita irse de vacaciones.  Está cansada de pasar todo el día bronceándose en la playa, tomando agua de coco, y platicando con hombres guapos con narices románticas.  Ella necesita hacer algo diferente.  Piensa que le gustaría mucho viajar a Chile para jugar al tenis con un pingüino.  Entonces ella va al Banco de Monos para sacar su dinero.  Normalmente cuesta mucho viajar a Santiago de Chile, pero hoy hay una oferta y sólo cuesta 28 centavos.  ¡Qué bueno! Jerecita compra su billete y va al aeropuerto.  Después de un rato, el avión de LanChile despega y empieza a volar sobre el mar Caribe.

Pero después de una hora, el avión tiene algunos problemas serios con el motor.  Hay un accidente y el avión se cae en medio del Caribe.  Todos los pasajeros escapan del avión y empiezan a nadar hacia una isla pequeña.  Un mono llamado Gabriel está nadando en el mar y con la ayuda de Jerecita, rescata a todos los pasajeros.  Los lleva a la isla y les da agua de coco.

Ellos están tan contentos que le dan todo su dinero a Gabriel. Deciden vivir el resto de sus vidas en la pequeña isla. Pero Gabriel nada a Puerto Rico y pone todo su dinero en el Banco de Monos en San Juan. El mono rico pasa el resto de su vida en la ciudad de San Juan.

Sunday, November 13, 2011

Vocabulario para el cuento de la Llorona


  1. agarra –s/he grabs. Grab!
  2. tira – s/he throws . Throw!
  3. piensa –s/he thinks. Think!
  4. toma – s/he takes.  Take!
  5. para- s/he stops, Stop!
  6. enfrente – in front of
  7. al lado de – next to, beside
  8. grita –s/he shouts, yells.  Shout!  Yell!
  9. llora – s/he cries, Cry!
  10.  está enojado -s/he is angry, mad
  11. se enoja - s/he gets mad, angry 
  12. se volvió loca - she became crazy

Tuesday, November 1, 2011

¿Halloween o Día de los Muertos?

Vocabulario de "Halloween"
el fantasma - ghost
el vampiro - vampire
la bruja - witch
la casa embrujada - haunted house

el desfile - the parade, 
el disfraz - the costume, 
¿Qué vas a llevar? - What are you going to wear?
     In many Spanish-speaking countries, (except the U.S.A) this is simply a religious or family holiday, based on celebrations in the Catholic Church. Nov. 1 is All Saint's Day (el día de Todos los Santos) and Nov. 2, All Soul's Day, honoring the deceased members of our families or our friends. It is often called "el día de los muertos" or "el día de los difuntos". Each country or area has its own customs. Lately, however, the American custom of celebrating Halloween in a more spooky way has gained popularity in some places.
    

OLLI class, 31 de octubre de 2011


La llorona – vocabulario para el cuento en clase, 31 octubre 2011

TPR WORDS for this story:
  • habla - español, inglés
  • mira - a una persona interesante
  • canta – Cielito Lindo/ despacio, fuerte
  • piensa – en tacos, en un elefante, en una historia triste
  • toca la guitarra – suavemente, despacio, como Jimi Hendrix
  • rico / pobre
  • pasa - pass
  • para (parar- to stop) – párate
  • enfrente de– (in front of ) pon la mano enfrente de la cara
  • al lado de – (beside, next to)  pon la mano al lado de la silla
  • ve – s/he/Ud. sees; él vio – he saw (yo vi, tú viste)
  • corre – rápido, despacio
  • grita – ¡ay, ay, ay!
  • llora - cry
 

Palabras del día
  • Había – there was; había una vez – Once upon a time
  • era – she was
  • vivía – she lived
  • pensaba, pensaban – s/he/Ud. thought; they thought
  • Querían casarse con ella.  – They wanted to marry her.
  • besar – to kiss
  • guapa, guapo – good-looking

El cuento de la llorona (una versión nueva de la clase – hasta ahora. . .)

     Había una vez una chica muy bonita.  Se llamaba María.  Ella vivía en un pueblo pequeño y pobre en el norte de México.  No era una chica rica, era una chica pobre.
     Pero ella era tan bonita como Angelina Jolie. Ella tenía un problema pequeño.  Pensaba que era superior a las otras mujeres porque era tan hermosa.
     Todos los hombres también pensaban que María era una chica muy bonita.  Ellos la miraban. Le hablaban, le cantaban enfrente de su casa. Todos los hombre solteros y algunos hombres casados querían casarse con ella.  Pero ella no quería casarse con ellos.  María sólo quería casarse con un hombre muy rico.  Quería casarse con un hombre tan rico como Warren Buffet-- y tan guapo como Antonio Banderas.
. . .